sábado, 9 de mayo de 2009

Quién me ha robado el mes de Abril ?

Podría decir que los días de Abril se diluyeron en el tiempo casi con el mismo ritmo con que las amarillentas hojas del peral fueron soltandose del árbol para que el viento, con cierto capricho, las esparciera por cada uno de los rincones de mi patio.
Es cierto, Abril ha pasado en mi vida muy rápido, en vano traté de estirar los días durmiendo algunas horas menos, ya que en un descuido Abril se esfumó.
A pesar de su fugaz paso, durante ese mes pude explorar del Cañadón de los Muertos, el ingreso al mismo se encuentra en la entrada de Puerto Deseado, hace tiempo quería recorrerlo y más aún luego de haber leído el libro de Carlos Ferrari “ Yo te bautizo Puerto Deseado, 420 años de historia”
Aquella gris tarde llegué al lugar

y tras subir algo así como un pequeño escalón que el cañadón tiene en su ingreso me fui internando lentamente en su parte más estrecha, trataba de imaginarme la conversación que mantendrían Gorge y Lutch, dos marineros de la expedición de Thomas Cavendish, que en 1586 ingresaron a este lugar para lavar la ropa del barco en un pozo que habian hecho 2 dias atrás, sin duda ellos nunca hubieran imaginado lo que allí dentro les esperaba.
Sin que estos marineros lo hubieran percatado, un gran número de aborígenes se encontraban emboscados y mientras los tripulantes lavaban la ropa fueron objeto de un ataque sorpresa, Gorge recibió tres flechazos en la rodilla, mientras que Lutch fue herido en sus hombros.
Informado el Capitán Cavendish acerca del suceso, alistó entre dieciseis y veinte hombres armados con intencion de reprimir a los nativos, pero al llegar al lugar los nativos ya no estaban.
Caminé por las partes altas del Cañadón con intención de poder identificar los lugares en donde los Tehuelches posiblemente pudieran haberse escondido en aquella oportunidad, luego descendí hacia el verde valle que las rocosas laderas contienen para sentarme en una pequeña piedra, allí pude disfrutar de todo el esplendor del lugar meditando acerca de esta historia.
Pensar que este hecho ocurrió 423 años atrás y este lugar aún se encuentra intacto, estoy convencido que en estos parajes donde nuestros antepasados Tehuelches han dejado su impronta, a quedado algo más que historia, y ese algo, sólo es perceptible cuando recorremos estos lugares en silencio y con tranquilidad del alma.
Espero puedan disfrutarlo tanto como yo, si vienen a Puerto Deseado no dejen de visitar este lugar, vale la pena!


Eco-eXplorer

miércoles, 25 de marzo de 2009

Eco-eXplorer / Kayak expeditions / Yuval & Yosii (Israel)

Eco-eXplorer / Kayak expeditions / Yuval & Yosii (Israel)

Vi como la proa se enterraba en aquella gran ola que luego de recorrer con bravura la cubierta de mi kayak descargo toda su fuerza contra mi cuerpo, no sentí frío alguno, la chaqueta me mantenía seco y por momentos hasta pude sentirme acalorado por la lucha que teníamos contra la corriente y el fuerte viento que en aquel momento se había desatado; pronto otra ola comenzó a formarse y antes de ir al encuentro de la misma gire mi cabeza por ambos lados, allí estaban mis dos compañeros de expedición, Yuval y Yosii, dos israelitas que con buena experiencia en el remo, hacían importantes esfuerzos para mantenerse estables ante aquella inesperada situación.
Encontré algo de reparo en una alta roca que había en la costa de la isla y divisé un claro donde pudimos desembarcar sin problemas.
Sabía que la situación no tardaría en mejorar, sólo teníamos que esperar que se produjera el cambio de marea, así que aprovechamos para descansar.
Mientras Yuval encendía una garrafa para preparar café, fui hasta el tambucho de mi kayak en búsqueda de unos alfajores artesanales de maicena y dulce de leche que bien acompañarían a esa infusión.
Mis brazos aún estaban hinchados por el esfuerzo, podía sentir como la sangre lentamente comenzaba a desacelerarse por mis venas y mientras el cansancio comenzaba a hacerse notar, un suave y delicioso aroma que atenuaba aquel fuerte café nos fue invadiendo progresivamente y así, una placentera sensación de pesadez se fue apoderando de mi logrando relajarme totalmente en aquella playa, unos pocos instantes más tarde, mis ojos se cerraron y me sumergí en un reconfortante y profundo sueño.
La imagen de mi abuela frente a su antigua cocina de leña apareció de repente, aún entrada en años y con imborrables huellas dejadas por el paso de la vida, sus suaves rasgos descubrían la hermosa mujer que había dentro de ella, allí estaba, revolvía algo en una extraña cafetera de largo pico. y mientras me contaba historias de los pueblos árabes que había escuchado o aprendido de mi bisabuelo, oriundo de una pequeña aldea de Medio Oriente, yo permanecía inmóvil a su lado y con mi mirada atenta al lento movimiento de sus labios, esperando ansioso que apareciera su cómplice sonrisa que cada dos o tres palabras siempre me regalaba.
Sus historias eran siempre cortas, pero tenían el extraño poder de cautivarme, de trasladarme a interminables desiertos de arena donde largas caravanas de camellos llevaban a hombres de grandes turbantes y a hermosas mujeres, cuyos rostros siempre permanecían cubiertos por finos velos, ellos entraban y salían de pequeños pueblos de bajas y amarillentas casas, ella vivía aquellas historias mientras me las contaba.
De pronto el aroma del café me despertó, ese café era distinto al de todos los días, conocía ese aroma que de niño había quedado grabado en mi.
Yosii y Yuval me ofrecieron para probar un “Café Turco” que acababan de hacer, asentí y extendí mi mano para recibir la taza de aquella caliente infusión, al mismo tiempo que les preguntaba acerca del mismo.
Ellos me contaron que lo que estábamos tomando era “Café con Cardamomo”, que es una exquisita hierba de excelente aroma y que en Israel como en muchos países de Medio Oriente este café es considerado como un ritual de hospitalidad y que también estimula la tranquilidad del espíritu de quien lo bebe.
Luego de probarlo no tardé en recordar que ese era el café que siempre preparaba mi abuela.

jueves, 5 de marzo de 2009

Amanecer en PUERTO DESEADO


Hace dos días recibí un llamado desde las oficinas de Darwin Expeditions informándome que había sido designado como Guía de Expedición para la excursion a Isla Pinguino que salía al día siguiente.
Me confirmaron que la embarcación seria el “ PETREL ”, un semirrígido nuevo y muy rápido, de unos 8 mts. de eslora equipado con un potente motor de 175hp y que el horario de zarpada había sido fijado para las 08:00 Hs.
Por la noche llamé a mi amigo Fabián quien acababa de regresar de sus vacaciones y acordamos ir a tomar un par de copas a Sushy Bar.
Aquella noche me costó mucho poder dormirme y mi breve descanso fue interrumpido en reiteradas ocasiones por mi propio subconsciente que, preocupado porque me quedara dormido, terminó ganándome la batalla y logró ponerme de pie a las 05: 40 Hrs.
Ante tal inesperado madrugón debía encontrar un pasatiempo para no llegar tan temprano al muelle y entonces fue cuando se me ocurrió que podría resultar interesante tomar algunas fotos del amanecer.
Cuando llegué al Mirador de Punta Cavendish todo estaba aún muy oscuro, intenté fijar mi vista en algún punto que pudiera darme referencia del horizonte, pero ante tal espesa oscuridad me fue imposible, entonces mi mente voló algunas decadas atrás y me trajo el recuerdo de aquella blanca luz que hace unos años emitía el Faro de Isla Pinguino, cuánto disfrutaba de ella y cuánto se la extraña!

Encendí la radio de mi camioneta y me dispuse a esperar; lentamente fui percibiendo cómo los primeros y perezosos rayos del sol iban entrando hacia el lente de mi cámara y mientras algunas aves iniciaban su vuelo en dirección al mar, la irregular silueta de la isla se iba recortando en el horizonte y así se iba gestando un nuevo día.

Mientras la noche se desvanecía, el día se despertaba y sol incendiaba el horizonte, tomé estas fotos desde diversos puntos de Puerto Deseado, no sin antes haber agradecido a la vida la oportunidad que me concediera de apreciar tan fantástico amanecer.

domingo, 1 de marzo de 2009

MARZO 09 - PUERTO DESEADO

Eco-eXplorer / Verano 2009 / Summer 2009
Ha llegado Marzo y aunque los días son ya sensiblemente más cortos, las quietas mañanas con sus cálidas brisas nos recuerdan de que aún estamos en verano.
Como siempre ocurre durante el transcurso de este mes, podremos disfrutar de un clima muy agradable con buena temperatura y suaves brisas, ideal para quienes desarrollar actividades al aire libre.
March has arrived and although the days are noticeably shorter and the quiet morning with its warm breezes remind us that were still in summer.
As always happens during the course of this month, will enjoy a very pleasant climate with mild temperatures and good breezes, ideal for those enjoy the outdoor activities.
Waveboard
Aguas calmas nos invitan a calzarnos la tabla de waveboard
Calm waters invite us to practique waveboard
Kayak al atardecer
Tranquilos atardeceres para disfrutar navegando en kayaks por nuestra ria donde se pueden ver reflejados los increíbles colores que se crean tras la fusión del sol con los bajos montes del Oeste.
Kayak at sunset
Very quiet sunsets to enjoy sailing through our kayaks where you can see reflected the amazing colors that are created through the merger of the sun with the low hills of the West.
Trekking y paseos en Mountain Bikes por Cañadones
Explorar curiosos cañadones de roca volcánica interpretando la flora y fauna de nuestra estepa.
Trekking and Mountain Bikes explorations
Explore curious volcanic rock canyon interpreting the plants and animals of the steppe.
Parapente en Punta Cavendish
Muy temprano o al atardecer cuando las condiciones térmicas van disminuyendo los amantes del vuelo libre podrán elevarse aprovechando el efecto dinámico de las suaves corrientes que acarician los acantilados costeros de la Ría de Puerto Deseado.
Paragliding in Punta Cavendish
Early morning or evening when temperatures are falling, some free flight may be raised by exploiting the dynamic effect of the currents that caress the soft coastal cliffs of Puerto Deseado.

MARZO 09 - PUERTO DESEADO

viernes, 20 de febrero de 2009

miércoles, 11 de febrero de 2009

Alcides Ortega "... cumplió su sueño... "

Con la satisfacción de haber cumplido su sueño Alcides continuó hoy su viaje de vacaciones por la Patagonia, antes de partir tomó unas fotos del andén de la antigua Estación del Ferrocarril y de otros edificios y las contrastó con pequeñas fotos en blanco y negro que el mismo había traído.
Lo anecdótico de su visita fue que en la madrugada del 11 de Noviembre del año 1947, cuando Alcides era muy pequeño, (con tan sólo un año y medio de edad) se convirtió, sin saberlo, en el niño más pequeño que fuera desembarcado de emergencia en Puerto Deseado, debido a que el buque en el que viajaba se encontraba con serios problemas tras haber varado sobre las Rocas Sorrell, un peligroso obstáculo que se encontraba en la boca de entrada de la ría local.
Pasaron 60 años y Alcides finalmente pudo regresar a Puerto Deseado, su ciudad natal, para darnos a conocer su historia
la que nos cautivó desde el primer momento y más aún, cuando el relato iba siendo acompañado con la emoción que se manifestaba en el húmedo brillar de sus ojos.
Eran las 00:26 Hrs. del aquel 11/11/1947, una pequeña luz en el palo de proa del buque “ Jose Menendez” asomaba indecisa en el horizonte, la majestuosa proa de la embarcación chocaba contra las altas olas que el viento sudeste formaba; desde el puente de mando, el 2do. Oficial que recién tomaba la guardia, miraba por tercera vez su reloj controlando la frecuencia de un débil haz de luz que trataba de penetrar en la oscura noche y así determinó de que se trataba de la lámpara del Faro de Isla Pingüino, tomó los binoculares y tras abrir la puerta de babor salió al pequeño alerón, la noche estaba fría e inmediatamente sintió como miles de pegajosas partículas de humedad se adherían a su rostro y luego de tres fallidos intentos por divisar el faro se convenció de que una espesa niebla había cubierto al mismo.

Las órdenes del Comandante habían sido claras, razón por la cual el 2do. Oficial giró decididamente la manivela del antiguo teléfono que comunicaba el puente con el camarote del Capitán e informó al mismo acerca de la situación.
Pocos minutos más tarde el Capitán tomó el timón de nave y ordenó a la Sala de Máquinas que reduzca las revoluciones del motor, en tanto que el 1er. Oficial también anoticiado de la situación intentaba establecer contacto con el faro mediante el uso de las señales lumínicas de enviaba desde los potentes faroles que estaban anclados a cada una de las bandas del buque.
Había pasado ya casi una hora cuando la tripulación recién pudo comenzar a ver los primeros mensajes que a través de señales de luz se propagaban en aquella cerrada noche, los mismos emanaban desde un edificio cilíndrico
que se encontraba algunos metros por detrás del faro y eran señales de advertencia hacia todos los buques próximos al área de influencia de ese faro donde se informaba que las condiciones de visibilidad se habían agravado.
El Capitán ordenó al 3er. Oficial de Cubierta que se dirigiera hacia la proa para poder dar aviso en caso de divisar la presencia de cualquier tipo de obstáculo en las cercanías del buque y posteriormente procedió a dar inicio a la maniobra de ingreso a puerto.
Aproximadamente a las 02:50 am. el 3er. Oficial da aviso de haber avistado una rompiente muy cerca de la proa por lo que el Capitán da inmediatamente órdenes a la sala de máquinas de poner reversa a estribor y luego a babor, pero la pesada nave no alcanza a reaccionar y termina embistiendo las afiladas paredes de las Rocas Sorrell, situadas casi en la boca de entrada de la ría de Puerto Deseado, sufriendo su casco profundos cortes que dañaron la estructura interna de la nave, la que termina deteniendo su marcha tras un firme varamiento sobre esas rocas.
Nadie sabe en realidad cuales fueron las causas por las que la nave sufrió ese terrible accidente; ni tampoco si este ficticio relato coincide o no con lo que realmente ocurrió aquella fría noche.
Lo que si fue real, es que tras ese varamiento y alrededor de las 05:00 hrs. el capitán ordenó se arriaran casi la totalidad de sus botes salvavidas
y que se embarcaran en los mismos prioritariamente a los enfermos, mujeres y niños y como aún la espesa niebla persistía, estas pequeñas embarcaciones debieron permanecer un largo rato cerca del buque, allí estuvo el pequeño Alcides en los cálidos brazos de su madre, hasta que finalmente todos los tripulantes y pasajeros de la embarcación pudieron ser rescatados y conducidos a puerto.

jueves, 5 de febrero de 2009

PUERTO DESEADO: " Viajando a través del Tiempo " / " Traveling in the Time "




PUERTO DESEADO – Viajando en el Tiempo / Traveling in the Time
Será que Puerto Deseado es el lugar donde podemos viajar en el Tiempo?, esta aquí la máquina capaz de hacernos atravesar las barreras del tiempo y transportarnos hacia el pasado? Will Puerto Deseado is the place where we can travel back in time? Are here the machine to crossing the barriers of time and travel to the past?
Nadie sabe en realidad cuál es la forma o tamaño de esta increíble máquina, o cuántas luces de colores y comandos posee, pero de lo que podemos estar seguros es que en cada paso que demos en Puerto Deseado y sus alrededores podremos sentir la sensación de estar viajando en el tiempo. Nobody really knows what the shape or size of this amazing machine, or how many colored lights and has commands, but we can be sure of is that at each step in and around Puerto Deseado can feel the sensation of being time travel.
Para entrar en esta máquina del tiempo no hace falta contar con trajes o cascos espaciales, sólo se requiere venir a Puerto Deseado y seguir las huellas que el tiempo dejó impresas en su paso por esta Comarca Atlántica y tras embriagarnos de curiosos detalles de historia, una cósmica nebulosa nos envolverá y transportará hacia tiempos muy lejanos pudiendo revivir momentos ocurridos hace millones de años atrás, con innumerables explosiones volcánicas que dieron origen a la formación de enormes cañadones por los que corrieron torrentosos ríos hasta desembocar en el Océano Atlántico, imaginar los ensordecedores estruendos causados tras la caída de pesados árboles de más de 100 mts de altura y hasta 2.8 metros de diámetro, que posteriormente terminaron petrificándose para conformando un nuevo e un imponente atractivo turístico, revivir los primeros trazos y dibujos en rocas realizados por el ser humano hace más de 7000 años o sentirnos parte de la tripulación de expediciones de antiguos navegantes que a bordo de frágiles embarcaciones de madera recorrieron nuestras costas en viajes de exploración o buscando abrigo ante las terribles tormentas que sin contemplaciones los azotaban, remontarnos hacia el pasado tan sólo unos quinientos años atrás y poder sentir la soledad de aquellos aborígenes tehuelches que habitaban esta tierra y que dejaron diseminados en toda la región restos de sus herramientas, puntas de flecha, de lanzas y de boleadoras que hoy constituyen el patrimonio histórico y cultural de nuestra Patagonia. To enter the time machine does not need to have space suits or helmets, it is only required to come to Puerto Deseado and follow the footsteps that time was printed in its passage through for this Atlantic region and after drunken curious details of history, a cosmic nebula envelops us to transport to distant times to can relive moments that occurred millions of years ago, with a lot volcanic explosions that led to the formation of great canyons through which streams rivers flowing to the Atlantic Ocean, imagine the deafening noises caused after the fall of heavy trees over 100 meters tall and more than 2,8 meters of diameter that after petrified to form a new and amazing tourist attraction, to revive the early traces and rock drawings made by humans for over 7000 years or to feel crew of expeditions old sailors that on board of fragile wooden ships toured our coastlines in voyages of exploration or seeking shelter due to great and terrible storms that hard flogging them, or back into the past only about five hundred years ago back to feel the loneliness of those Tehuelches, aboriginal people, who habited this lands and left scattered throughout the region remains of their tools, arrowheads and that today are the historical and cultural heritage of Patagonia. Las ásperas paredes de roca que fueron talladas hace más de dos centurias, cobijarán a nuestros “ Viajeros del Tiempo” en su obligada escala en la antigua estación del ferrocarril, donde parados en su amplio andén, sentirán el temblor de los rieles y hasta los fuertes pitidos de una imaginaria locomotora que resoplando calientes y húmedos vapores intenta, por todos los medios, frenar su pesada línea de vagones frente a aquella estación. The rugged walls of rock that were carved more than two centuries, will shelter to our “Time Travelers" in the old railroad station, where standing in the broad walk, feel the tremor of the rails and maybe hear the strong beeps to warn the arrival of an imaginary locomotive train that giving puff hot and humid vapors trying by all means stop your line of heavy wagons in front of that station.
Como verán la máquina del tiempo existe, y en Puerto Deseado la sensación de haber viajado en el tiempo será tan fuerte que sólo una inspiración profunda que nos llene los pulmones de aire fresco......nos podrá hacer retornar a la realidad.
As you will see the time machine exists, and Puerto Deseado in the sense of having traveled in time to be so strong that only a deep inspiration that we fill our lungs with fresh air...... may return to reality.

eco-eXplorer / Kayak Expeditions / Silvia & Enrique (Argentina)

jueves, 22 de enero de 2009

viernes, 16 de enero de 2009

eco-eXplorer / Trekking expeditions / Cecilia, Agustina y Lucas (Argentina)

En la Ruta de Darwin... / In Darwin Route...
Luego de 3 días de compartir agradables momentos y tras haberse convertido en genuinos exploradores, partieron de retorno a su hogar Cecilia, Agustina y Lucas. After 3 days sharing pleasant moments and after having become in genuine explorers, Cecilia, Agustina and Lucas returned to their home. Cecilia, una Deseadense que había vivido en Puerto Deseado hasta los diez años, cumplió así con su latente deseo de “ regresar algún día...” para mantener vivos los recuerdos de su niñez y mostrar a sus hijos el lugar donde ella habia pasado su infancia junto a sus padres. Cecilia, who had lived in Puerto Deseado to ten years old, she had a latent desire to “ return some day ... “ to keep alive the memories of their childhood and to show their children where she had spent her childhood with his parents. Cierto aire de niña brotaba de su mirada mientras me contaba acerca de los lugares que ella recordaba y que deseaba volver a ver. Air of little girl gushing from their eyes when she told me about the places that she remembered having traveled with his parents and she wanted to see again. Tras haber cumplido su deseo, aquella mirada cambió ya que estos 3 exploradores se vieron sorprendidos por los nuevos atractivos que Puerto Deseado ofrece a quienes quieren disfrutar del Turismo de Aventura y a partir de ese momento, en lugar de uno, ahora serán tres los que mantendrán el latente deseo de “ regresar algún día...” Having fulfilled his wish, these 3 explorers were surprised by the new attractions that Puerto Deseado offer those who want to enjoy the Adventure Tourism and from that moment, instead of one, now are three which will keep latent desire to “ return some day ...” Miradores de Darwin / Ea. Cerro El Paso / eco-eXplorer

eco-eXplorer / Bikes expeditions / Cecilia, Agustina y Lucas (Argentina)

Estancia " Cerro El Paso" - Puerto Deseado